- 2 -
Imam Nasser Mohammed Al-Yamani
30 Dhou al-Hijja 1428 H
8 januari 2008 n.Chr.
20:45 uur
——————————

Aan Habib El Habib…

In de naam van God, de Barmhartige, de Genadevolle.

God, de Verhevene, zegt:
**{وَمِنَ النّاس مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بغير علمٍ ولا هُدًى ولا كتابٍ مُنِيرٍ}**
**[Soera Al-Hajj:8]**

*“En onder de mensen is er wie over God twist zonder kennis, leiding of een verhelderend boek.”*
God spreekt de waarheid.

Wat is er aan de hand met jou, man, dat je over God twist zonder kennis, leiding of een verhelderend boek? Hoe kun je nu verwachten dat men jouw uitleg gelooft als je volgt op vermoedens, die niets toevoegen aan de waarheid?

Je argumenteert dat God zegt:
**{وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ}**
**[Soera Qaf:21]**

*“En elke ziel komt met een drijver en een getuige.”*
God spreekt de waarheid.

Je denkt dat het maar één engel is, omdat het “een getuige” (shahid) heet en niet “twee getuigen” (shahidan). Maar je vergeet dat de “drijver” (sa’iq) de engel ‘Atid is—de beschuldiger van de mens. Direct na de dood begint hij met de mens te twisten, omdat de mens alle slechte daden ontkent die ‘Atid heeft opgeschreven.

God, de Verhevene, zegt:
**{الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِنْ سُوءٍ بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ}**
**[Soera An-Nahl:28]**

*“Zij wier zielen de engelen nemen terwijl zij onrecht hebben gedaan tegen zichzelf. Dan zeggen zij: ‘Wij deden geen kwaad.’ Maar ja! Voorwaar, God weet wat jullie deden.”*
God spreekt de waarheid.

Als je over deze duidelijke en heldere ayah nadenkt, zie je dat de mens met slechte daden al zijn zonden ontkent en ‘Atid beschuldigt van onrecht en leugens. Daarom antwoordt ‘Atid hem meteen:
**{بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ}**

*“Maar ja! Voorwaar, God weet wat jullie deden.”*

Dit betekent dat ‘Atid het oordeel aan God overlaat, opdat Hij rechtvaardig oordeelt tussen hem en de mens die zijn zonden ontkent. Daarom leidt ‘Atid de mens naar de Barmhartige—God—om recht te spreken, want Hij kent alles wat de mens heeft gedaan. Daarom zegt ‘Atid:
**{بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ}**,

wat betekent: “God zal rechtvaardig tussen ons oordelen.” Vandaar dat hij hem naar het goddelijke hof van rechtvaardigheid leidt.

Wat de engel Raqib betreft: hij wordt de getuige tussen hen beiden, omdat hij aanwezig was bij de mens toen hij het kwaad deed én bij ‘Atid toen hij het opschreef. Daarom is Raqib’s rol die van een getuige: hij bevestigt dat ‘Atid de mens geen onrecht heeft aangedaan en alleen de waarheid heeft opgeschreven. Raqib zag immers zelf hoe de mens het kwaad deed, en hij zag ook hoe zijn broeder ‘Atid getrouw en rechtvaardig alles opschreef.

Daarom wordt hij “shahid” (getuige) genoemd, o geliefde. Vrees God en twist niet over Hem zonder kennis, leiding of een verhelderend boek.

Imam Nasser Mohammed Al-Yamani.




اقتباس المشاركة 3855 من موضوع رد صاحب علم الكتاب إلى حبيب الحبيب بالبيان الحقّ لا ريب فيه: { مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَ‌قِيبٌ عَتِيدٌ } ..


- 2 -
الإمام ناصر محمد اليماني
30 - 12 - 1428 هـ
08 - 01 - 2008 مـ
08:45 مـساءً
ــــــــــــــــ


إلى حبيب الحبيب
..

بسم الله الرحمن الرحيم
قال الله تعالى:
{وَمِنَ النّاس مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بغير علمٍ ولا هُدًى ولا كتابٍ مُنِيرٍ} صدق الله العظيم [الحج:٨].

فما خطبك يا رجل تُجادل في الله بغير علمٍ ولا هُدًى ولا كتابٍ منيرٍ؟ فكيف تريد أن يُصَدَّق تأويلك باتّباع الظنّ الذي لا يغني من الحقّ شيئاً؟ وأمّا حُجتك بأنّ في قوله تعالى:
{وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ} صدق الله العظيم [ق:٢١]؛ بأنّه قال شهيدٌ وليس شهيدان فظننتَ أنه ملكٌ واحدٌ ونسيتَ بأن السائق هو الملك عتيد خصم الإنسان، فقد اختصم هو والإنسان من بعد الموت مباشرةً وذلك لأنّ الإنسان أنكر جميع السيئات التي كتبها عتيد. وقال الله تعالى: {الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِنْ سُوءٍ بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} صدق الله العظيم [النحل:٢٨].

فإذا تدبرتَ هذه الآية الواضحة الجليّة سوف تجد بأنّ الإنسان صاحب الأعمال السيئة أنكر جميع أعمال السوء التي كتبها عتيد فاتّهم عتيد بالظلم والافتراء، ولذلك ردّ عليه عتيد مباشرة:
{بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} صدق الله العظيم. بمعنى أنّ عتيد ردّ الحُكْمَ لله ليحكم بينه وبين الإنسان الذي أنكر جميع الأعمال السيئة التي كتبها عتيد ولذلك تجد الملك عتيد يسوق الإنسان إلى الرحمن ليحكم بينهما بالحقّ لأنه عليمٌ بما كان يعمله الإنسان لذلك قال عتيد: {بَلَىٰ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ}، بمعنى أنّه سوف يحكم بينهم بالحقّ لذلك تجده يسوقه إلى محكمة العدل الإلهية.

وأما الملك رقيب فأصبح شاهداً بينهما بالحقّ نظراً لأنه كان حاضراً معهم أي مع الإنسان الذي يفعل السوء ثم أنكره ومع عتيد الذي كان يكتب أفعال السوء، لذلك أصبح وضع رقيب هو وضع الشاهد مع الحقّ مع الملك عتيد بأنه لم يظلم الإنسان المسيء شيئاً وما كتب عليه إلا الحقّ الذي كان الملك رقيب يشاهد عمل السوء من قبل الإنسان، وكذلك يشاهد أخاه عتيد وهو يكتب الحقّ من غير ظلم، لذلك يُسمّى شهيد يا حبيب، فاتقِ الله ولا تجادل بغير علمٍ ولا هُدًى ولا كتابٍ منير.

الإمام ناصر محمد اليماني.
ـــــــــــــــــــــ

اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..